by Apollon Apollonovich Korinfsky (1868 - 1937)
Если хочешь любить
Language: Russian (Русский)
Если хочешь любить, приучайся страдать, Нет любви без страданья на свете. За блаженство минутного счастья в ответе Вечность - горя бессмертного мать. Если жаждешь страданья, терпенью учись; Человек терпелив по природе, Только надо забыть о порывах к свободе И с земли не стремиться в небесную высь. Если любишь страдая и терпишь любя, Не подумай, что жертву приносишь собою. Доброй волей идёшь ты тернистой тропою, ты страданьем любви услаждаешь себя.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsAuthorship:
- by Apollon Apollonovich Korinfsky (1868 - 1937) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Aleksandr Konstantinovich Glazunov (1865 - 1936), "Если хочешь любить", op. 59 (Шесть романсов (Shest' romansov)) no. 4 (1898) [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-05-27
Line count: 12
Word count: 69