by Heinrich Heine (1797 - 1856)
Laß dich nicht kirren, laß dich nicht...
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ENG
Laß dich nicht kirren, laß dich nicht wirren Durch goldne Äpfel in deinem Lauf! Die Schwerter klirren, die Pfeile schwirren, Doch halten sie nicht den Helden auf. Ein kühnes Beginnen ist halbes Gewinnen, Ein Alexander erbeutet die Welt! Kein langes Besinnen! Die Königinnen Erwarten schon kniend den Sieger im Zelt. Wir wagen, wir werben! besteigen als Erben Des alten Darius Bett und Thron. O süßes Verderben! o blühendes Sterben! Berauschter Triumphtod zu Babylon!
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by Heinrich Heine (1797 - 1856), "An die Jungen", appears in Romanzero, in 2. Zweites Buch, in Lamentationen, no. 8 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Richard Beaudoin (b. 1975), "An die Jungen", published 2007, first performed 2008 [ tenor and piano ], from Romanzero Lieder, no. 1 [sung text not yet checked]
- by David Leonard Blake (b. 1936), "An die Jungen", published 1981 [ high voice and instrumental ensemble (11 instruments) ], from From the mattress grave : a cycle of twelve songs to poems by Heine, no. 12 [sung text not yet checked]
- by David Leonard Blake (b. 1936), "An die Jungen", published 1978 [ voice with piano ], from Nine Songs, no. 9 [sung text not yet checked]
- by Erich-Walter Sternberg (1891 - 1974), "Laß dich nicht kirren, laß dich nicht wirren ", 1928, published 1973 [ baritone and chamber orchestra ], from Halochem ha'amitz = Der brave Soldat = The brave soldier, no. 1 [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English [singable] (Peter Palmer) , "To the young", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2008-10-24
Line count: 12
Word count: 73