The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

Tiefe Stille herrscht im Wasser

Language: German (Deutsch)

Tiefe Stille herrscht im Wasser,
Ohne Regung ruht das Meer,
Und bekümmert sieht der Schiffer
Glatte Fläche rings umher.
Keine Luft von keiner Seite!
Todesstille fürchterlich!
In der ungeheuern Weite
Reget keine Welle sich.


Translation(s): CAT DUT ENG ENG ENG FIN FRE FRE FRE ITA RUS

List of language codes

About the headline (FAQ)

Confirmed with Goethe's Werke, Vollständige Ausgabe letzter Hand, Erster Band, Stuttgart und Tübingen, in der J.G.Cottaschen Buchhandlung, 1827, page 73; with Göthe's neue Schriften. Siebenter Band. Berlin. Bei Johann Friedrich Unger. 1800, page 18; and with Musen-Almanach für das Jahr 1796. Herausgegeben von Schiller. Neustrelitz, bei dem Hofbuchhändler Michaelis, page 83.

Note: The poem's title in the first edition (Schiller's Musenalmanach 1796) is "Meeresstille", from the second edition on (1800) it is "Meeres Stille".


Submitted by Richard Morris and Peter Rastl

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)


This text (or a part of it) is used in a work

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
  • DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , title 1: "Windstille zee", copyright © 2005, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Emily Ezust) , title 1: "Deep stillness reigns on the water", copyright ©
  • ENG English [singable] (Daniel Platt) , copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English [singable] (John Bernhoff) , title 1: "Becalmed"
  • FIN Finnish (Suomi) (Erkki Pullinen) , title 1: "Merentyven", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Karel Vereycken) , title 1: "Mer tranquille", copyright © 2005, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) [singable] (John Bernhoff) , title 1: "Calme de mer"
  • ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , title 1: "Sopra le acque regna una pace profonda", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission
  • RUS Russian (Русский) (Aleksey Nikolayevich Pleshcheyev) , title 1: "Тишь на море", published 1844


Text added to the website between May 1995 and September 2003.

Last modified: 2017-06-05 04:09:21
Line count: 8
Word count: 34

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Un profond silence règne sur l'eau

Language: French (Français) after the German (Deutsch)

Un profond silence règne sur l'eau,
Aucun mouvement n'agite la mer,
Et inquiet le marin se voit
Entouré d'une étendue lisse.

Aucun souffle, d'aucun côté !
Un silence de mort effrayant !
Dans cet immense horizon
Aucune vague ne bouge.


IMPORTANT NOTE: The material directly above is protected by copyright and appears here by special permission. If you wish to copy it and distribute it, you must obtain permission or you will be breaking the law. Once you have permission, you must give credit to the author and display the copyright symbol ©. Copyright infringement is a criminal offense under international law.

About the headline (FAQ)

Translation of title "Meeres Stille" = "Mer calme"

Authorship

  • Translation from German (Deutsch) to French (Français) copyright © 2009 by Pierre Mathé, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., please ask the copyright-holder(s) directly.

    Pierre Mathé. Contact:
    <pmathe (AT) neuf (DOT) fr>

    If the copyright-holder(s) are unreachable for three business days, please write to:
    licenses (AT) lieder (DOT) net
    (licenses at lieder dot net)




Based on
  • a text in German (Deutsch) by Johann Wolfgang von Goethe (1749 - 1832), title 1: "Meeres Stille", title 2: "Meeresstille", first published 1795 CAT DUT ENG ENG ENG FIN ITA RUS
      • This text was set to music by the following composer(s): Ernst Bacon, Conrad Baden, Ludwig van Beethoven, Victor Emanuel Bendix, John Dawson, Wilhelm Dörr, Gottfried Emil Fischer, Adolph Martin Foerster, Carl Friedrich Johann Girschner, Charles Tomlinson Griffes, Johann Friedrich Kelz, Huub de Lange, Gabriel Linsén, Nikolai Karlovich Medtner, Johann Friedrich Reichardt, Martin Roeder, Anton Grigoryevich Rubinstein, Heinrich Schenker, Franz Peter Schubert, Václav Jan Křtitel Tomášek, Erich J. Wolff. Go to the text.

 

Text added to the website: 2009-01-17.
Last modified: 2016-12-09 12:33:18
Line count: 8
Word count: 40