by Ricarda Octavia Huch (1864 - 1947)
Die Harfe war besaitet ohne Ziel
Language: German (Deutsch)
Die Harfe war besaitet ohne Ziel. Kein wehnder Wind erregte sie zu Tönen, Kein Finger konnte sie dem Lied gewöhnen. Du legst die Hand auf das gebannte Spiel: Die Saiten, die sich keinem Griff bequemen, Erzittern unter dir entzückt und bang, Jäh überstürzt von ihrem Klang In raschem Quell und schweren, dunklen Strömen.
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by Ricarda Octavia Huch (1864 - 1947), no title, appears in Neue Gedichte (Liebesgedichte), first published 1907 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Hans Helmuth Chemin-Petit (1902 - 1981), "Die Harfe war besaitet ohne Ziel", 1961 [ voice and piano ], from Drei Lieder, no. 1 [sung text not yet checked]
- by Walter Lang (1896 - 1966), "Die Harfe war besaitet...", op. 15 (Drei Lieder ) no. 2 [sung text not yet checked]
- by Hugo Lorenz , "Die Harfe", 1942 [ voice and orchestra ] [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2009-02-20
Line count: 8
Word count: 53