You can help us modernize! The present website has been online for a very long time and we want to bring it up to date. As of May 6, we are $2,380 away from our goal of $15,000 to fund the project. The fully redesigned site will be better for mobile, easier to read and navigate, and ready for the next decade. Please give today to join dozens of other supporters in making this important overhaul possible!

The LiederNet Archive

Much of our material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
Printing texts or translations without the name of the author or translator is also illegal.
You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net
Please read the instructions below the translations before writing!
In your e-mail, always include the names of the translators if you wish to reprint something.

Über Nacht

Language: German (Deutsch)

[Wie]1 hat noch gestern in fröhlichem Schein
Der Himmel gefunkelt, die Erde gelacht! 
Über Nacht da brach ein Frost herein,
Hat Himmel und Erde düster gemacht.
Über Nacht, über Nacht, 
Wer hat es gedacht? 
Hat Himmel und Erde düster gemacht. 

An der Linde gestern nannt' ich sie mein, 
Wir ruhten umschlungen, vom Baum überdacht! 
Über Nacht da brach ein Frost herein, 
Heut' hab' ich die Stunden mit Warten verbracht.
Über Nacht, über Nacht,
Wer hat es gedacht? 
Heut' hab' ich die Stunden mit Warten verbracht.

Ich gab ihr gestern die Rose rein,
Sie ward von Düsten und Farben entfacht; 
Über Nacht da brach ein Frost herein, 
Heut' find' ich Dornen statt blühender Pracht.
Über Nacht, über Nacht,
Wer hat es gedacht? 
Heut' find' ich Dornen statt blühender Pracht.

O gestern die Schwüre: du mein, ich dein! 
Ich glaubt' an der Treue ewige Macht! 
Über Nacht da brach ein Frost herein,
Vorbei! -- O nimm dich vor Liebe in Acht! 
Über Nacht, über Nacht,
Wer hat es gedacht?
Vorbei! -- O nimm dich vor Liebe in Acht!


View original text (without footnotes)

Confirmed with Dichtungen eines Rheinischen Poeten, Band 1: Mein Herz ist am Rheine. Liederbuch von Wolfgang Müller von Königswinter, Vierte vermehrte und verbesserte Auflage, Leipzig, F. A. Brockhaus, 1871, p. 66.

1 Horn: "Was"; further changes may exist not shown above.

Submitted by Emily Ezust [Administrator]

Authorship


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)


Text added to the website: 2015-05-04 00:00:00.

Last modified: 2019-02-09 10:34:53

Line count: 28
Word count: 174

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works