The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

Wenn über'n Berg der Abendstern

Language: German (Deutsch) after the Scottish (Scots)

Wenn über'n Berg der Abendstern
Uns zuruft, legt euch nieder o!
Und mein Gespann vom Felde fern,
Ermüdet kehret wieder o!
Am Bach dort, wo der Birkenzweig
Thauperlen streut hernieder o!
Seh' ich an seinem Rande
Dich mein Herzliebchen wieder o!
Und Gruft und Schlucht um Mitternacht
Durchzög' ich ohne Zagen o!
Wenn mir am Ziel dein Auge lacht,
Mit freudigem Behagen o!
Und wär die Nacht auch noch so wild,
Könnt' mich mein Fuß kaum tragen o!
Es müßte, stünd' am Quell dein Bild,
Mein Herz an deinem schlagen o!

About the headline (FAQ)

Confirmed with Philipp Kaufmann (translator), Gedichte von Robert Burns, Stuttgart und Tübingen: Verlag der J.G. Cotta'schen Buchhandlung, 1839, page 20

Submitted by Sharon Krebs [Guest Editor]


Based on
  • a text in Scottish (Scots) by Robert Burns (1759 - 1796), "The lea-rig" FRE
      • This text was set to music by the following composer(s): Joseph Haydn, Maude Valérie White. Go to the text.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

    [ None yet in the database ]

Settings in other languages or adaptations:

Text added to the website: 2009-05-23.
Last modified: 2016-11-01 19:39:57
Line count: 16
Word count: 91

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Browse (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works