Phrase
Language: French (Français)  after the French (Français)
Available translation(s): CHI ENG SPA
J'ai tendu des cordes de clocher à clocher; des
guirlandes de fenêtre à fenêtre; des chaînes d'or
d'étoile à étoile, et je danse.
The text shown is a variant of another text. [ View differences ]
It is based on
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
This text (or a part of it) is used in a work
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CHI Chinese (中文) (Yen-Chiang Che) , "句子", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Ahmed E. Ismail) , "Phrase", copyright © 2004, (re)printed on this website with kind permission
- SPA Spanish (Español) (José Miguel Llata) , "Frase", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 3
Word count: 23
句子
Language: Chinese (中文)  after the French (Français)
我已經延伸繩索 從一座尖塔到另一座尖塔
花環 從一扇窗到另一扇窗
金鏈 從一顆星到另一顆星,然後我跳舞
Authorship:
Based on:
Based on:
This text was added to the website: 2009-06-11
Line count: 3
Word count: 6