The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

O Maria, nullam tam gravem

Language: Latin

O Maria, nullam tam gravem
possumus habere culpam
pro qua apud tuum Filium
non possis impetrare veniam.
Nihilque est impossibile
apud tuum Filium,
quem genuisti
de tuo sacro corpore,
Mater misericordiae.


Translation(s): ENG FRE

List of language codes

Submitted by Guy Laffaille [Guest Editor]

Authorship


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Fran├žais) (Guy Laffaille) , title 1: "Ô Marie, nous ne pouvons avoir", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (David Wyatt) , title 1: "O Mary no such heavy guilt", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission


Text added to the website: 2009-08-07.
Last modified: 2014-06-16 10:03:19
Line count: 9
Word count: 31

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works