Es geht wohl anders, als du meinst
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ITA
Es geht wohl anders, als du meinst:
Derweil du [rot]1 und fröhlich scheinst,
Ist Lenz und Sonnenschein verflogen,
Die liebe Gegend schwarz umzogen;
Und kaum hast du dich ausgeweint,
Lacht alles wieder, die Sonne scheint --
Es geht wohl anders, als [man meint]2.
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)
Confirmed with Joseph Freiherrn von Eichendorff's Werke. Erster Theil. Gedichte. Berlin. Verlegt von M. Simion. 1841, page 45; and with Joseph Freiherrn von Eichendorff's sämmtliche Werke. Zweite Auflage. Erster Band. Leipzig, Voigt & Günther. 1864, page 278.
First published in Eichendorff's novella Viel Lärmen um Nichts, Berlin 1833.
1 Schoeck: "frei"
2 Schoeck: "du meinst"
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by (Friedrich) August Bungert (1845 - 1915), "Wanderspruch", op. 49 no. 60, published 1894 [ low voice and piano ], from Neue Volkslieder nach alten und neuen Gedichte und Handwerker-Lieder, no. 60, Leipzig, Leede [sung text not yet checked]
- by Ernst Pepping (1901 - 1981), "Es geht wohl anders als du meinst", copyright © 1930 [ chorus ], from Ernste Lieder und Gesänge, no. 7, Mainz : B. Schott's Söhne [sung text not yet checked]
- by Hans Erich Pfitzner (1869 - 1949), "Es geht wohl anders, als du meinst", op. 28, Heft 1 no. 1, published 1921, first performed 1922 [ satb quartet and orchestra ], from Von deutscher Seele - Teil I - Mensch und Natur, no. 1, Adolph Fürstner, Berlin [sung text checked 1 time]
- by Othmar Schoeck (1886 - 1957), "Es geht wohl anders, als du meinst", op. 42 no. 1 (1928) [ voice, piano, clarinet, horn, percussion ], from Wandersprüche: Liederfolge nach Gedichten von Joseph von Eichendorff, no. 1, Leipzig: Breitkopf & Härtel [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , "Meditazione 1 dalle "Meditazioni del viandante"", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust
[Administrator] , Peter Rastl
[Guest Editor] This text was added to the website: 2004-04-02
Line count: 7
Word count: 42
Meditazione 1 dalle "Meditazioni del viandante"
Language: Italian (Italiano)  after the German (Deutsch)
Tutto è diverso da quello che pensi:
mentre tu appari felice e rubicondo,
svaniscono la primavera e la luce del sole,
e la bella contrada è invasa dal buio;
e mentre hai appena finito di piangere,
tutto torna a sorridere, il sole brilla --
Tutto è diverso da quello che si pensa
Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to Italian (Italiano) copyright © 2009 by Ferdinando Albeggiani, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2009-09-01
Line count: 7
Word count: 51