The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

Zwei Nachtigallen sangen

Language: German (Deutsch)

Zwei Nachtigallen sangen
In einem Gartenraum.
Auf hoher Tanne die eine,
Die [Zweite]1 auf blühendem Baum.
 
Das Lied der Einen war feurig,
War glühender Liebeskuß,
Das Lied der Andern war traurig,
Wie schmelzender [Wehmuth Erguß]2.
 
Vom Blüthenbaum stieg Jubel
Melodisch im lauten Klang,
Von der Tanne wallte hernieder
Der [Klagen]3 seufzender Sang.
 
Und lauter wurde das Jauchzen,
Und lauter wurde der Schmerz,
Da brach die Wonne der Einen,
Die Wehmuth der Andern das Herz.
 
Da sanken die Nachtigallen
Hinab in den Gartenraum,
Und trauernde Zweige neigte
Über beide der blühende Baum.
 
Und deckte mit fallenden Blüthen
Die Herzen, so früh verglüht,
Und es rauschten die Tannenzweige
Den Sängern ein Schlummerlied.


Translation(s): ENG ENG

List of language codes

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)

Confirmed with Bechsteins Gedichte, Frankfurt am Main: [no publisher given], 1836, pages 167-168.

1 Hackel: "and're"
2 Hackel: "Wehmuthsguss"
3 Hackel: "Klage"

Submitted by Sharon Krebs [Guest Editor]

Authorship


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English [singable] (Anonymous/Unidentified Artist) , title 1: "The two nightingales"
  • ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission


Text added to the website: 2009-09-01.
Last modified: 2015-04-10 18:20:43
Line count: 24
Word count: 110

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works