by Armand Silvestre (1837 - 1901)
Voici que l'or vivant des blés
Language: French (Français)
Voici que l'or vivant des blés Sous les faucilles s'amoncelle, Tandis que l'or des cieux ruisselle Au front des chênes accablés. Partout la lumière est en [fête]1 : Dans l'azur rayonnant et sur la moisson faite, Partout en flots divins s'épanche la clarté. Gloire à l'été ! Sous la morsure des soleils Toute sève brise l'écorce Et vient épanouir sa force Dans la pourpre des fruits vermeils. Partout sur les bois, dans la plaine La vie a débordé comme une coupe pleine Et le sang de la terre a vers les cieux monté. Gloire à l'été ! Sous [les]2 midis silencieux [De la canicule]3 qui passe, [On dit qu'un baiser dans l'espace S'échange de la terre aux cieux]4. De cette caresse [féconde]5 Naissent les biens [sacrés]6 qui font vivre le monde. En elle est la lumière et la fertilité. Gloire à l'été !
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)1 Schmitt: "fête et nous sourit"
2 Schmitt: "ces"
3 Schmitt: "En l'ardeur brûlant"
4 Schmitt: soprano and tenor soli sing "On dit q'éechangent dans l'espace, les cieux et la terre, un baiser" ; alto sings "On dit que les cieux et la terre échangent dans l'espace un baiser d'amour!" ; and the bass solo sings "Un baiser s'échange dans l'espace de la terre aux cieux."
5 Schmitt: "féconde et mystérieuse"; some soli add "immense" or "caresse d'amants idéls biens du monde"
6 Schmitt: some soli: "précieux et sacrés"
Authorship:
- by Armand Silvestre (1837 - 1901), "Chanson d'été", appears in La chanson des heures, poésies nouvelles 1874-1878, in 6. Vers pour être chantés, no. 3 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Paul-Jean-Jacques Lacôme d'Estalenx (1838 - 1920), "Chanson d'été" [ voice and piano ], from La chanson des saisons, no. 2 [sung text not yet checked]
- by Florent Schmitt (1870 - 1958), "Hymne à l'été ", op. 61 (1913), published 1914 [ SSAATTBB soli and SATB chorus a cappella ], Paris: Durand [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2009-12-14
Line count: 24
Word count: 144