The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

Klunkom, Welam Welamsson

Language: Swedish (Svenska)

Klunkom, Welam Welamsson,
klunkom, Welam Welamsson,
si ormen är tagen
och glädjen är stor,
i länkar är han slagen
och väntar domedagen
i burn, där han bor,
klunkom, Welam Welamsson,
gudlof vi hafve Sturen
instoppad i buren!

Klunkom, Welam Welamsson,
klunkom, Welam Welamsson,
herr Larses postillor
vi vele gifva Hin,
och så herr Bengtses brillor,
låt kalla våra frillor
från staden hit in,
klunkom, Welam Welamsson,
låt fylla mer i stopen
att läska frillohopen!

Klunkom, Welam Welamsson,
klunkom, Welam Welamsson,
vår tid vi vele öda
med dryckjom och svir,
så drickom oss röda,
så drickom oss döda
i godt Malvasir,
klunkom, Welam Welamsson,
och blomstrom och blommom,
åt Hecklom vi kommom.


Translation(s): FIN

List of language codes

About the headline (FAQ)

Submitted by Emily Ezust [Administrator]

Authorship


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FIN Finnish (Suomi) (Erkki Pullinen) , copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission


Text added to the website: 2010-01-10.
Last modified: 2014-06-16 10:03:30
Line count: 30
Word count: 111

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Kulautetaanpas, Welam Welamsson

Language: Finnish (Suomi) after the Swedish (Svenska)

Kulautetaanpas, Welam Welamsson,
Kulautetaanpas, Welam Welamsson,
katsos käärme on saatu kiinni
ja ilo on suuri,
kahleisiin hänet on lyöty
ja hän odottaa tuomiopäivää
häkisssä, jossa asuu.
Kulautetaanpas, Welam Welamsson,
jumalankiitos meillä on Sture
teljettynä häkkiin!

Kulautetaanpas, Welam Welamsson,
Kulautetaanpas, Welam Welamsson,
herra Larsin postillat
toivotamme hiiteen,
ja niin myös herra Bengtin rillit,
kutsutaan mieluummin tytöt
kaupungista tänne.
Kulautetaanpas, Welam Welamsson,
ja annetaan täyttää tuopit kunnolla,
että tytötkin piristyy!

Kulautetaanpas, Welam Welamsson,
Kulautetaanpas, Welam Welamsson,
aika kuluu mukavasti
juodessa ja hummatessa,
niin että juodaan itsemme punaisiksi,
juodaan itsemme kuoliaaksi
hyvällä Malvasirilla.
Kulautetaanpas, Welam Welamsson,
ja nautitaan elämästä, kun se on parhaimmillaan,
Helvettiin tässä kumminkin joudutaan.


IMPORTANT NOTE: The material directly above is protected by copyright and appears here by special permission. If you wish to copy it and distribute it, you must obtain permission or you will be breaking the law. Once you have permission, you must give credit to the author and display the copyright symbol ©. Copyright infringement is a criminal offense under international law.

About the headline (FAQ)

Authorship

  • Translation from Swedish (Svenska) to Finnish (Suomi) copyright © 2010 by Erkki Pullinen, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you must ask the copyright-holder(s) directly for permission. If you receive no response, you must consider it a refusal.

    Erkki Pullinen. Contact:
    <erkki (DOT) pullinen (AT) uniarts (DOT) fi>


    If you wish to commission a new translation, please contact:
    licenses (AT) lieder (DOT) net
    (licenses at lieder dot net)




Based on
  • a text in Swedish (Svenska) by Gustaf Fröding (1860 - 1911)
      • This text was set to music by the following composer(s): Selim Palmgren, Ture Rangström. Go to the text.

 

Text added to the website: 2010-01-10.
Last modified: 2014-06-16 10:03:30
Line count: 30
Word count: 104