by Michel Carré (1822 - 1872), as Louis Fonteille

Plainte amoureuse
Language: French (Français) 
Available translation(s): ENG
À la fleur près d'éclore
J'ai dit: pourquoi t'ouvrir?
La bise souffle encore,
Et te fera mourir!
Pauvre fou! me dit-elle,
Sens-tu ces chauds rayons?
Déjà les papillons
M'effleurent de leur aile.
Je me meurs de langueur!
Il fait froid dans mon coeur.

Il fait froid dans mon coeur.
J'ai dit à l'alouette:
Pourquoi ces chants joyeux?
Pourquoi, vive et fluette,
Tournoyer dans les cieux?
Pauvre fou! me dit-elle,
C'est l'heure de chanter!
Ne vois-tu pas monter
La lumière nouvelle?
Je me meurs...

Je suis plein de tristesse;
Je ne vis qu'à moitié,
Et malgré ma jeunesse
Les vieux m'ont en pitié.
Un regard de ma belle
M'aurait seul exaucé!
Tout sans elle est glacé;
Tout est sombre sans elle!
Elle me tient rigueur;
J'ai la mort dans le coeur.

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Faith J. Cormier) , "The lover's complaint", copyright © 2000, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]