Vogue, vogue la galère
Language: French (Français)
Available translation(s): ENG
Vogue, vogue la galère,
Plus vite et plus vite encor
Vers Cythère,
Cythère aux horizons d'or!
La rive semble enflammée,
Et sous un rideau vermeil
De fumée
S'écrouler dans le soleil.
Tout s'écroule avec la brume;
Mais demain l'îlot charmant
Dans l'écume
Emergera doucement.
Vogue, vogue la galère,
Plus vite et plus vite encor
Vers Cythère,
Cythère aux horizons d'or!
About the headline (FAQ)
Appears in Le Pierrot de cristal (Un voyage à Cythère ou Pierrot fragile), comédie en un acte et en vers
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Faith J. Cormier) , "Sail on, galley, sail on", copyright © 2000, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 60
Sail on, galley, sail on
Language: English  after the French (Français)
Sail on, galley, sail on,
faster and faster,
to Cythera
with its golden horizons.
The shore seems aflame,
and under a gilded curtain
of smoke
sinks into the sun.
Everything sinks into the mist,
but tomorrow the charming isle
will gently emerge
from the foam.
Sail on, galley, sail on,
faster and faster,
to Cythera
with its golden horizons.
Authorship:
- Translation from French (Français) to English copyright © 2000 by Faith J. Cormier, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in French (Français) by Jean-François-Victor Aicard (1848 - 1921), "Colombine et Arlequin, chantant de la coulisse", written 1869
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 59