by Ernst Gebhard Salomon Anschütz (1780 - 1861)
Fuchs, du hast die Gans gestohlen
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ENG
Fuchs, du hast die Gans gestohlen, gib sie wieder her, sonst wird dich der Jäger holen, mit dem Schießgewehr. Seine große lange Flinte schießt auf dich den Schrot, dass dich färbt die rote Tinte und dann bist du tot. Liebes Füchschen lass dir raten, sei doch nur kein Dieb, nimm, du brauchst kein Gänsebraten, mit der Maus vorlieb.
Authorship:
- by Ernst Gebhard Salomon Anschütz (1780 - 1861) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Gary Bachlund (b. 1947), "Fuchs, du hast die Gans gestohlen", 2009 [medium voice and piano], from Kinderlieder, no. 2 [ sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Gary Bachlund) , "Fox, you've stolen the goose", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2010-02-02
Line count: 12
Word count: 58