— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —
Authorship:
- by Rabindranath Tagore (1861 - 1941)
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Also set in English, a translation by Rabindranath Tagore (1861 - 1941) , no title, from The Gardener, no. 57 CZE GER SPA ITA SWE by Alistair Hinton. Go to the text.
Also set in German (Deutsch), a translation by Jan Śliwiński (1884 - 1950) , under the pseudonym Hans Effenberger, no title, from Der Gärtner, no. 57, published 1916 CZE ENG SPA ITA SWE by Hans Gál, Hanns Eisler. Go to the text.
Also set in Spanish (Español), a translation by Anonymous/Unidentified Artist , title unknown CZE ENG GER ITA SWE by Manuel M. Ponce. Go to the text.
Also set in Italian (Italiano), a translation by Anonymous/Unidentified Artist , title unknown CZE ENG GER SPA SWE by Franco Alfano, Giulio Balestrazzi. Go to the text. [Note: text not yet unavailable]
Also set in Czech (Čeština), a translation by František Balej (1873 - 1918) , title unknown ENG GER SPA ITA SWE by Josef Bohuslav Foerster. Go to the text.
Also set in Swedish (Svenska), a translation by Andrea Butenschön (1866 - 1948) , title unknown CZE ENG GER SPA ITA by Lennart Hedwall. Go to the text. [Note: text not yet unavailable]
This page was added to the website: 2010-02-07