by Anonymous / Unidentified Author
Westron Wind
Language: English
Available translation(s): GER IRI
Westron wind, when wilt thou blow
[That]1 small rain down can rain.
Christ, [that]2 my love were in my arms,
And I in my bed again.
View original text (without footnotes)
1 Stravinsky: "The"
2 Stravinsky: "if"
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- GER German (Deutsch) (Walter A. Aue) , "Westwind", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
- IRI Irish (Gaelic) [singable] (Gabriel Rosenstock) , "A Ghaoth Aniar", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2010-03-23
Line count: 4
Word count: 26
Westwind
Language: German (Deutsch)  after the English
Westwind, bläst du endlich her?
Kannst regnen auch darein.
Gott, daß die Liebste bei mir wär
Und ich im Bette mein!
Authorship:
Based on:
This text was added to the website: 2010-03-23
Line count: 4
Word count: 21