by Jarosław Iwaszkiewicz (1894 - 1980)
Translation Singable translation by Zofia Szymanowska (1898 - 1946)
Odeszłaś w pustynie
Language: Polish (Polski)
O o olio o o olio! Odeszłaś w pustynię zachodnią! O o olio! O tej godzinie już twe białe ciało niezna kropelek srebrnych wód. Wsuchych piaskach swe ciało w zachodniej nurzasz pustyni i serce moje piasek rozląki miast wody słodkiej kochania pije! O olio! o o olio.
Authorship:
- by Jarosław Iwaszkiewicz (1894 - 1980) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Karol Maciej Szymanowski (1882 - 1937), "Odeszłaś w pustynie", op. 42 no. 6 (1918), published 1922, orchestrated 1934 [ voice and piano ], from Pieśni muezina szalonego, no. 6, also set in French (Français), also set in German (Deutsch) [sung text checked 1 time]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in French (Français), a translation by Zofia Szymanowska (1898 - 1946) ; composed by Karol Maciej Szymanowski.
- Also set in German (Deutsch), a translation by Rudolf Stephan Hoffmann (1878 - 1931) ; composed by Karol Maciej Szymanowski.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2010-04-06
Line count: 9
Word count: 47
Partie, partie, et pour toujours!
Language: French (Français)  after the Polish (Polski)
O o olio o o olio! Partie, partie, et pour toujours! O o olio! C'est l'heure où ton chaste corps tremblait sous les caresses des eaux scintillantes. Mais le sable brûlant du dé sert t'engloutit pour toujours, et mon coeur mourra mourra d'amour et de peine! Pleurant tes doux baisers, et tes caresses! O olio! o o olio.
Authorship:
- Singable translation by Zofia Szymanowska (1898 - 1946) [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in Polish (Polski) by Jarosław Iwaszkiewicz (1894 - 1980)
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Karol Maciej Szymanowski (1882 - 1937), "Partie, partie, et pour toujours!", op. 42 no. 6 (1918), published 1922, orchestrated 1934 [voice and piano], from Pieśni muezina szalonego, no. 6, also set in Polish (Polszczyzna), also set in German (Deutsch) [text verified 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2010-04-06
Line count: 10
Word count: 58