Nunc dimittis servum tuum, Domine
Nunc dimittis servum tuum, Domine,
secundum verbum tuum in pace.
Quia viderunt oculi mei salutare tuum.
Quod parasti ante faciem omnium populorum.
Lumen ad revelationem gentium,
et gloriam plebis tuae Israel.
List of language codes
About the headline (FAQ)
Submitted by Emily Ezust [Administrator]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)
This text (or a part of it) is used in a work
- by Gustav Holst (1874 - 1934), "Nunc dimittis", H. 127 (1915), published 1979, first performed 1915. [soprano, tenor, and eight-part chorus a cappella].
Settings in other languages:
- Also set in English, a translation by Bible or other Sacred Texts , title unknown, KJV by William Byrd, Dalwyn Henshall, Thomas Tomkins.
Text added to the website: 2010-04-15.
Last modified: 2014-06-16 10:03:39
Line count: 6
Word count: 31
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working
on it full-time without a salary since 2008. Our research has
never had any government or institutional funding, so if you
the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
- Emily Ezust
Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works