by André Gide (1869 - 1951)
La brise vagabonde
Language: French (Français)
La brise vagabonde A caressé les fleurs. Je t'écoute de tout mon cœur, Chant du premier matin du monde. Ivresse matinale, Rayons naissants, pétales Tout poissés de liqueur... Cède sans plus attendre Au conseil le plus tendre Et laisse l'avenir Doucement t'envahir. Voici que se fait si furtive La tiède caresse du jour Que l'âme la plus craintive S'abandonnerait à l'amour.
M. Gabus sets stanza 5 in (at least) one setting - see below for more information
M. Gabus sets stanzas 1-4 in (at least) one setting - see below for more information
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by André Gide (1869 - 1951), "La brise vagabonde", written 1935, appears in Les nouvelles nourritures [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Monique Gabus (1924 - 2012), "Voici que se fait si furtive", 1963, published 1970, stanza 5 [ medium voice and piano ], from Quatre Mélodies sur des textes d'André Gide, no. 3, Éd. Musicales Transatlantiques [sung text not yet checked]
- by Monique Gabus (1924 - 2012), "La brise vagabonde", 1963, published 1970, stanzas 1-4 [ high voice and piano ], from Quatre Mélodies sur des textes d'André Gide, no. 4, Éd. Musicales Transatlantiques [sung text not yet checked]
- by Lita Spena (1904 - 1989), "La brise vagabonde" [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2017-02-09
Line count: 15
Word count: 61