Das sind die Stunden, da ich mich finde
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ENG
Das sind die Stunden, da ich mich finde.
Dunkel wellen die Wiesen im Winde,
allen Birken schimmert die Rinde,
und der Abend kommt über sie.
Und ich wachse in seinem Schweigen,
möchte blühen mit vielen Zweigen,
nur um mit allen mich einzureigen
in die einige Harmonie...
About the headline (FAQ)
Confirmed with Rainer Maria Rilke, Werke, kommentierte Ausgabe in vier Bänden, Band 1 Gedichte 1895 bis 1910, herausgegeben von Manfred Engel und Ulrich Fülleborn, Frankfurt am Main und Leipzig: Insel Verlag, 1996, page 104.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Dieter Frommlet (b. 1933), "Das sind die Stunden" [ mixed chorus ], from Rilke-Lieder, no. 4, Musikverlag Musekater [sung text not yet checked]
- by Hans Kracke (1910 - 1989), "Das sind die Stunden", published 1967 [ men's chorus ], Boosey & Hawkes [sung text not yet checked]
- by Franz Krause (1889 - ?), "Das sind die Stunden", op. 47 no. 2, published 1972?, from Sechs Gedichte von Rainer Maria Rilke, no. 2 [sung text not yet checked]
- by Werner Kupfer , "Das sind die Stunden", 1970 [ voice and strings ], from Lieder, no. 6 [sung text not yet checked]
- by Fritz Nessler , "Das sind die Stunden" [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by James Martin Simon (1880 - 1944), "Das sind die Stunden", op. 6 (Lieder) no. 4 (1912) [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Jörg Ernst Weigand (b. 1940), "Das sind die Stunden", published 2023 [ voice and piano ], from Traumtage, p.machinery [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Laura Kinderman) , "Those are the hours", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust
[Administrator] , Sharon Krebs
[Guest Editor] This text was added to the website: 2007-02-25
Line count: 8
Word count: 46
Those are the hours
Language: English  after the German (Deutsch)
Those are the hours, that I find myself.
Darkly the fields wave forth in the wind,
the bark of all birches shimmers,
and the evening comes over them.
And I grow in its silence,
would like to bloom with many branches,
only to move with all into concentric dance
in the correspondent harmony . . .
Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2010 by Laura Kinderman, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2010-08-13
Line count: 8
Word count: 56