The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

The same stream of life

Language: English after the Bangla (Bengali)

The same stream of life 
that runs through my veins night and day 
runs through the world 
and dances in rhythmic measures.

It is the same life that shoots 
in joy through the dust of the earth 
in numberless blades of grass and breaks 
into tumultuous waves of leaves and flowers.

It is the same life that is rocked 
in the ocean-cradle of birth and of death,
in ebb and in flow.

I feel my limbs are made glorious 
by the touch of this world of life. 
And my pride is from the life-throb of ages 
dancing in my blood this moment.


Translation(s): GER

List of language codes

About the headline (FAQ)

Submitted by Emily Ezust [Administrator]

Authorship


Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , title unknown, copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission


Text added to the website: 2010-11-03.
Last modified: 2014-07-02 13:21:36
Line count: 15
Word count: 102

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works