No more noisy, loud words from me
Language: English after the Bangla (Bengali)
No more noisy, loud words from me -
such is my master's will.
Henceforth I deal in whispers.
The speech of my heart
will be carried on in murmurings of a song.
Men hasten to the King's market.
All the buyers and sellers are there.
But I have my untimely leave in the middle of the day, in the thick of work.
Let then the flowers come out in my garden,
though it is not their time;
and let the midday bees strike up their lazy hum.
Full many an hour have I spent in the strife of the good and the evil,
but now it is the pleasure of my playmate of the empty days
to draw my heart on to him;
and I know not why is this sudden call
to what useless inconsequence!
List of language codes
About the headline (FAQ)
Submitted by Emily Ezust [Administrator]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)
[ None yet in the database ]
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , title unknown, copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
Text added to the website: 2010-11-03.
Last modified: 2014-07-12 00:05:00
Line count: 16
Word count: 136
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working
on it full-time without a salary since 2008. Our research has
never had any government or institutional funding, so if you
the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
- Emily Ezust
Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works