by Francis Jammes (1868 - 1938)
Comme un chant de cloche pour les vêpres...
Language: French (Français)
Comme un chant de cloche pour les vêpres douces s’arrête doucement sur la colline en mousse près d’une tourterelle aux pattes roses, mon âme qui chante auprès de vous se pose. Comme un lis blanc au jardin du vieux presbytère se parfume doucement par la douceur des pluies, par votre douceur, qui est une rosée de taillis, mon âme triste et douce comme un lis s’est parfumée. Que la cloche, le lis, les pluies, la tourterelle vous rappellent désormais un enfant un peu amer qui passa près de vous en laissant tomber à vos pieds son âme en roses trémières.
About the headline (FAQ)
Confirmed with Francis Jammes, De l’Angélus de l’aube à l’Angélus du soir : 1888-1897, Mercure de France., 1921 (p. 78).
Authorship:
- by Francis Jammes (1868 - 1938), "Comme un chant", written 1895, appears in De l'Angélus de l'aube à l'Angélus du soir  [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Louis Durey (1888 - 1979), "Comme un chant de cloches", op. 3 no. 3 (1914) [ voice and piano ], from Cinq Poèmes de Francis Jammes, no. 3 [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2023-01-31
Line count: 12
Word count: 100