by Meinrad Lienert (1865 - 1933)
Translation possibly by Meinrad Lienert (1865 - 1933)
Inukerli
Language: Swiss German (Schwizerdütsch)
Doli doli, Chindli! Dusse goht äs Windli. Trait äs Glöggli i dr Hand, Am'ne wysse Näbelband, Lüted's überei dur's Land. Dili dili däli däli sum sum sum! Dili dili däli däli sum sum sum! Doli doli, Chindli! Dusse goht äs Windli; Goht am Chilehof1 verby, Schlöiff red all arm Seele i, Myni blöiss muess wachber sy. Dili dili däli däli sum sum sum! Dili dili däli däli sum sum sum! Doli doli, Chindli! Dusse goht äs Windli; Hät im Schybli äs Pünggli g'gä, Sait äs Angeli: Ich bi's dä! Hilf dr 's Chindli wiegele. Dili dili däli däli sum sum sum! Dili dili däli däli sum sum sum!
View original text (without footnotes)
1 Friedhof
Researcher for this page: Harry Joelson
1 Friedhof
Authorship:
- by Meinrad Lienert (1865 - 1933) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Volkmar Andreae (1879 - 1962), "Inukerli", op. 16 (Sechs Gedichte in schweizer-deutscher Mundart von Meinrad Lienert) no. 5, published 1907-9, Zürich : Hug [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- GER German (Deutsch) (Meinrad Lienert)
Researcher for this page: Harry Joelson
This text was added to the website: 2010-11-22
Line count: 21
Word count: 108
Doli doli Kindlein!
Language: German (Deutsch)  after the Swiss German (Schwizerdütsch)
Doli doli Kindlein! Draußen weht ein Windlein. Trägt ein Glöckchen in der Hand, hängt am weißen Nebelband; läutet's überall durchs Land. Dili dili däli däli sum sum sum. Dili dili däli däli sum sum sum. Doli doli Kindlein! Draußen weht ein Windlein. Weht vorbei am Totenhain; lullt die armen Seelen ein. Wach muß nur die meine sein. Dili dili däli däli sum sum sum. Dili dili däli däli sum sum sum. Doli doli Kindlein! Draußen weht ein Windlein. Öffnet leis die Kammertür. Sagt ein Englein: Ich bin hier, helf das Kindlein wiegen dir! Dili dili däli däli sum sum sum. Dili dili däli däli sum sum sum.
About the headline (FAQ)
From the Andreae score.Authorship:
- possibly by Meinrad Lienert (1865 - 1933) [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in Swiss German (Schwizerdütsch) by Meinrad Lienert (1865 - 1933)
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Researcher for this page: Harry Joelson
This text was added to the website: 2010-11-22
Line count: 21
Word count: 107