Die Sprache des Waldes
Language: German (Deutsch)
Ein Mägdlein eilte den Wald entlang, Sie hörte der Vöglein fröhlichen Sang, Der Bäumen Rauschen und Wehen. Sie hörte wie's jubelt und jauchze und singt, Wie's flüstert und säuselt, wie's summt und klingt; Sie konnte den Wald nicht verstehen. Einst sah sie ein schwarzes Augenpaar, Das flogte in Liebe ihr treu und wahr, Bis ihre Herzen sich fanden. Und als sie dann schritt durch den lauschigen Wald, Und hörte wie's flüstert und jubelt und schallt, Da hat sie den Wald schon verstanden!
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Oskar Merikanto (1868 - 1924), "Die Sprache des Waldes", op. 7 no. 1 (1888-9), published 1898 [ voice and piano ], from Liebeslieder, no. 1 [sung text checked 1 time]
- by Louis Rakemann , "Die Sprache des Waldes", op. 24 (Vier Lieder für Männerchor) no. 4, published 1892 [ men's chorus ], Leipzig, Haushahn Verlag [sung text not yet checked]
Researcher for this page: Melanie Trumbull
This text was added to the website: 2018-12-23
Line count: 12
Word count: 83