Chantez Noël
Language: French (Français)
Available translation(s): DUT
Montez à Dieu, chants d'allégresse!
O cœurs brûlés d'un saint amour,
Chantez Noël! voici le jour
Le ciel entier frémit d'ivresse!
Que la nuit sombre disparaisse!
Voici le jour! voici le jour!
Montez à Dieu, chants d'allégresse!
Ô Vierge mère, berce encore
L'enfant divin, et dans ses yeux
Aspire la clarté des cieux!
De son regard, céleste aurore,
Sur ton front pur qui se colore,
Une auréole semble éclore!
Ô Dieu sauveur, ma voix t'appelle,
O Dieu des anges,
{Soprano:
{ De tes enfants j'entends le chœur
{ Remplir les cieux d'un chant vainqueur!
{Contralto:
{ Vois mon cœur! J'entends des cieux
{ l'immense chœur, chant vainqueur!
Laisse à mon âme ouvrir son aîle!
Qu'elle s'envole et sente en elle
Rayonner ta flamme éternelle.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- DUT Dutch (Nederlands) (Corien Sleeswijk) , "Kerstmis", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 24
Word count: 124
Kerstmis
Language: Dutch (Nederlands)  after the French (Français)
Stijg op naar god, jubelzangen!
O harten, in vuur van verheven liefde,
Bezing het kerstfeest! de dag is daar
De ganse hemel siddert in vervoering!
Moge de duistere nacht verdwijnen!
De dag is daar! de dag is daar!
Stijg op naar god, jubelzangen!
O moeder maagd, wieg verder
Het goddelijk kind, en wakker in zijn ogen
Het schijnsel der hemelen aan!
Vanuit zijn blik -- dat hemels gloren --
Schijnt boven jouw voorhoofd, zo zuiver en blozend
Een stralenkrans te ontbloeien!
O god de redder, mijn stem roept u,
O god der engelen,
{Soprano:
{ Ik hoor het koor van uw kinderen
{ De hemelen vullen met een triomflied!
{Contralto:
{ Zie mijn hart! Ik hoor
{ het immense koor der hemelen, triomflied!
Zorg dat mijn ziel haar vleugels kan ontvouwen!
Opdat zij haar vlucht neemt en in zich
Het stralen van Uw eeuwige vlam zal ervaren.
Authorship:
Based on:
This text was added to the website: 2010-12-28
Line count: 24
Word count: 145