Dites‑lui que je l'aime
Language: French (Français)
Dites-lui que les fleurs ont ouvert leur calice, Que l'amoureux soleil a jeté son rayon, Que dans l'air doux et bleu voltige un papillon Et qu'en l'herbe pâmée, un ruisseau rit et glisse ! Dites-lui que la mousse est fraîche au fond du bois, Que l'âme des sylvains s'est éveillée et rôde ! Que la terre a des tons de rubis, d'émeraude, Et qu'un chœur invisible a de troublantes voix ! Dites lui que la vie est un ardent poème, Dont les vers, tour à tour, sont gais ou douloureux, Dites lui que tout chante et que je suis heureux, Et, plus secrètement, dites-lui que je l'aime !
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Jules Massenet (1842 - 1912), "Dites-lui que je l'aime", 1910, published 1910. [voice and piano] [text verified 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2011-01-28
Line count: 12
Word count: 108