by Charles van Lerberghe (1861 - 1907)
Translation Singable translation © by Raymond Herreman (1896 - 1971)
Hulde
Language: Dutch (Nederlands)  after the French (Français)
— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —
This text may be copyright, so we will not display it until we obtain permission to do so or discover it is public-domain.
Authorship:
- Singable translation by Raymond Herreman (1896 - 1971), copyright ©
Based on:
- a text in French (Français) by Charles van Lerberghe (1861 - 1907), "Offrande", appears in Entrevisions, first published 1898
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by (Julianus Marie) August De Boeck (1865 - 1937), "Hulde", 1937, copyright © 1938 [ medium voice and piano ], Bruxelles, Les Éditions modernes, Georges Vriamont, also set in French (Français)
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in Dutch (Nederlands), a translation by Jozef Simons (1888 - 1948) ; composed by Godefridus Constant Ernest Eudro Gustaf Devreese.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in Russian (Русский), a translation by Konstantin Dmitrevich Bal'mont (1867 - 1942) , "Приношение" ; composed by Boleslav Leopoldovitch Yavorsky.
This page was added to the website: 2011-03-07