by Armand Silvestre (1837 - 1901)
Nous nous sommes aimés trois jours ;
Language: French (Français)
Available translation(s): ENG
Nous nous sommes aimés trois jours ; Trois jours elle me fut fidèle. - Trois jours! - La constance éternelle Et les éternelles amours ! Jamais ! jamais ! me disait-elle ; Moi je disais : toujours ! toujours ! - Toujours ! - La constance éternelle Et les éternelles amours! Depuis ce temps, de l'hirondelle Trois fois j'ai compté les retours. - Nous nous sommes aimés trois jours : Trois jours elle me fut fidèle.
J. Massenet sets stanza 1
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by Armand Silvestre (1837 - 1901), no title, appears in Poésies 1861-1874, in 1. Les amours, in 2. Vers pour être chantés, in Mignonne, no. 17 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Edmond Michotte (1831 - 1914), "Caprice" [ medium voice and piano ], from Mignonne, no. 15, Bruxelles, Schott Frères [sung text not yet checked]
The text above (or a part of it) is used in the following settings:
- by Jules Massenet (1842 - 1912), "Adieu (Complainte)", op. 14 no. 8 [ voice and piano ], from Poème d'avril, no. 8, note: the first stanza is spoken, also set in German (Deutsch)
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Peter Low) , copyright © 2002, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2011-03-14
Line count: 12
Word count: 76