by Marie Closset (1875 - 1952), as Jean Dominique
Des œillets japonais coule un parfum...
Language: French (Français)
Des œillets japonais coule un parfum tremblant Qui touche dans mon coeur l'endroit délicieux Où rêve un songe étroit comme un bonheur d'enfant. C'est le mois des œillets et c'est le mois des roses, Des grands roses douces vermeilles dans l'air bleu, Mais noires dans cette ombre où, cueillies, je les pose. Les œillets blancs et verts et les roses d'été Tombent sous la faucille d'un songe du passé... Mon cœur meurt là-dessous d'angoisses étouffé. Chaque rose trépasse et choit, endolorie, Et, dans l'odeur des tiges qui se couchent meurtries, Monte un regret pleurant comme un jet d'eau qui plie.
About the headline (FAQ)
Confirmed with by Marie Closset/Jean Dominique, L'Anémone des Mers, Paris, Éd. du Mercure de France, 1906, page 3
Authorship:
- by Marie Closset (1875 - 1952), as Jean Dominique, no title, written 1904, appears in L'Anémone des Mers. Poèmes, Éd. du Mercure de France, Paris, first published 1906 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Gabriel Grovlez (1879 - 1944), "Des œillets japonais ", 1911, published 1912, first performed 1912 [ medium voice and piano ], from Trois mélodies sur des poèmes de Jean Dominique, no. 1, Paris, Édition Durand [sung text not yet checked]
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]
This text was added to the website: 2023-02-23
Line count: 12
Word count: 100