by Anonymous / Unidentified Author
Dans les prés fleuris
Language: French (Français)
Dans les prés fleuris, dans les blés mûris, dansons à la ronde, dansons, chantons la chanson de l'été. Sur l'émeraude des prés dans la sombre forêt repose toi dans mes bras, o mon bienaimé. Ta bouche est fière et doux sont tes baisers. Avant que l'hiver fauche les herbes fanées, dansons, chantons la chanson de l'été. Dans les prés fleuris, dans les blés mûris, dansons à la ronde, dansons, chantons la chanson de l'été.
Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Karol Maciej Szymanowski (1882 - 1937), "Dans les prés fleuris", 1925. [text verified 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 20
Word count: 74