by Jeppe Aakjær (1866 - 1930)
Der staar en Purle ved Vejens Sving
Language: Danish (Dansk)
Available translation(s): FRE
Der staar en Purle ved Vejens Sving, en Egeknast saa Forkrampet; den Stakkel fik aldrig sin Marv i Ring, og aldrig den blev til nogenting, fordi den for tidlig blev trampet. For vi træder hverandre i Dyndet ned. Ja Livets lovende Førsteknop den ødtes grumt for de fleste; thi raged ogsaa en enkelt op med Jærn i Veddet, med Frugt i Top, det blev dog kun Purl det meste. For vi træder hverandre i Dyndet ned. Den argeste Ulv i Skovens Skjød blev slikket engang af sin Moder. Men du--hvad Svar mon din Haardhed bød, hvis atter hin Røst af Himlen brød: "Hvad har du gjort med din Broder?" For vi træder hverandre i Dyndet ned. Det Barn, som vaagner af drømfyldt Blund, den hele Sol vil han kræve; men lad ham først kjæmpe en Livsens Stund, da vil for at vinde en Straale kun hans tryglende Læber bæve. For vi træder hverandre i Dyndet ned.
C. Nielsen sets stanzas 1-2, 4
About the headline (FAQ)
Confirmed with Jeppe Aakjær, Samlede Værker - Første Bind - Digte 1885-1908, Gyldendalske Boghandel, Nordisk Forlag, Kjøbenhavn og Kristiania, 1918 (but dated 1904); also appeared in the play "Ulvens Søn" in 1909 as "Gamle Anders Røgters Sang", without the third stanza.
Authorship:
- by Jeppe Aakjær (1866 - 1930), "For vi træder hverandre", written 1904, appears in Ulvens Søn, first published 1909 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Carl Nielsen (1865 - 1931), "Gamle Anders Røgters Sang", FS. 50 no. 1 (1909), stanzas 1-2,4, from Ulvens Søn, no. 1. [text verified 1 time]
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , title 1: "Car nous marchons ensemble dans la fange", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Pierre Mathé [Guest Editor]
This text was added to the website: 2013-10-09
Line count: 24
Word count: 156