by Anonymous / Unidentified Author
Arnaie 'nu ninno cu' sudore e stiente
Language: Italian - Neapolitan (dialect)
Arnaie 'nu ninno cu' sudore e stiente. Ma lu veco 'm putere a 'nat'amante! Nun è dulore chi perde pariente, quant'è dulore chi perde l'amante. Si sarria muorto, nun sarria niente: ca quanno è vivo te passa pe' 'nnate!
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Hans Werner Henze (1926 - 2012), "Arnaie 'nu ninno cu' sudore e stiente
", from Fünf neapolitanische Lieder, no. 4. [text verified 1 time]
Researcher for this page: Caroline Diehl
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 6
Word count: 40