Thank you to all the generous supporters who helped us raise $15,792 for our site-renewal project! We can't wait for you to see what we're building! Your ongoing donations are essential for The LiederNet Archive to continue in its mission of providing this unique resource to the world, so if you didn't get a chance to contribute during the overhaul drive, your help in any amount is still valuable.

The LiederNet Archive

Much of our material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
Printing texts or translations without the name of the author or translator is also illegal.
You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net
Please read the instructions below the translations before writing!
In your e-mail, always include the names of the translators if you wish to reprint something.

Dans l'interminable

Language: French (Français)

Dans l'interminable
Ennui de la plaine,
La neige incertaine
Luit comme du sable.

Le ciel est de cuivre
Sans lueur aucune.
On croirait voir vivre
Et mourir la lune.

Comme des nuées
Flottent gris les chênes
Des forêts prochaines
Parmi les buées.

Le ciel est de cuivre
Sans lueur aucune.
On croirait vivre
Et mourir la lune.

Corneilles poussives,
Et vous, les loups maigres,
Par ces bises aigres
Quoi donc vous arrive?

Dans l'interminable
Ennui de la plaine
La neige incertaine
Luit comme du sable . . .


Translation(s): ENG GER RUS

List of language codes

About the headline (FAQ)

Submitted by Geoffrey Wieting

Authorship


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Corinne Orde) , "In the endless tedium of the plain", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission


Text added to the website between May 1995 and September 2003.

Last modified: 2014-09-03 07:40:19

Line count: 24
Word count: 88

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Winter

Language: German (Deutsch) after the French (Français)

So öde das Land,
es endet nimmer;
das Schneegeflimmer
schimmert wie Sand.

Der kupferne Himmel
gibt keinen Glanz,
der Mond tanzt am Himmel
den Totentanz.

Wie Wolkengespinste
schwanken im Grauen
die Eichen, es brauen
die Nebeldünste.

Der kupferne Himmel
gibt keinen Glanz,
der Mond tanzt am Himmel
den Totentanz.

Ihr gierigen Krähen, 
Ihr Wolfe, ihr lungernden. 
Was tat euch der hungernden 
Winde Wehen? 

So öde das Land,
es endet nimmer,
das Schneegeflimmer
schimmert wie Sand.


R. Trunk sets stanzas 1-3, 6

Submitted by Emily Ezust [Administrator]

Authorship


Based on
  • a text in French (Français) by Paul Verlaine (1844 - 1896), no title, written 1874, appears in Romances sans paroles, in Ariettes oubliées, no. 8, Sens, Typographie de Maurice L'Hermite, first published 1874 ENG RUS
      • This text was set to music by the following composer(s): Willem Frederik Bon, Gabriel Dupont, Dirk Foch, Henri Gil-Marchex, Jules-Ernest Hubert, Lucien Jean-Baptiste, Philippe Krawczyk, Georges-Victor Lafon, Arthur Vincent Lourié, Benoît Mernier, Klaus Miehling, Bernard Panouillot, Henri Poirier, Irena Regina Poldowski, née Wieniawski, Alexis Jean Hubert Rostand, Guy Sacre, Richard Sturzenegger, Louis Vierne, Judith Lang Zaimont. Go to the text.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)


Text added to the website: 2011-07-13 00:00:00.

Last modified: 2014-06-16 10:04:28

Line count: 24
Word count: 75