by August Heinrich Hoffmann von Fallersleben (1798 - 1874)
Es steht in meinem Garten
Language: German (Deutsch)
Es steht in meinem Garten Ein hoher breiter Baum, Der trug einst goldne Früchte, Und bringt jetzt Blätter kaum. Einst sang in seinen Zweigen Ein Vöglein allezeit: Wenn ich es singen hörte, Vergaß ich alles Leid. Der Vogel ist verschwunden, Verdorret ist der Baum, Mein Lied ist mir geblieben. Und Alles ward ein Traum.
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by August Heinrich Hoffmann von Fallersleben (1798 - 1874), no title [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Alexis Holländer (1840 - 1924), "Es steht in meinem Garten", op. 32 (Sechs Lieder für 1 mittlere Stimme mit Pianoforte) no. 1, published 1883 [ medium voice and piano ], Berlin, Schlesinger  [sung text not yet checked]
- by Louis Schlottmann (1826 - 1905), "Es steht in meinem Garten", op. 17 (Zwölf Lieder im Volkston für gemischten Chor) no. 7, published 1867 [ SATB chorus ], Berlin, Trautwein [sung text not yet checked]
- by August Walter , "Vor der Blüthe", op. 6 (Drei Lieder für vierstimmigen Männerchor) no. 2, published 1879 [ four-part men's chorus ], Berlin, Simon [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2011-08-03
Line count: 12
Word count: 54