by Johann Georg Keil (1781 - 1857)
Wenn ich schlafe, wenn ich wache
Language: German (Deutsch)
Wenn ich schlafe, wenn ich wache, Wenn ich komme, wenn ich gehe, Wenn ich laufe, wenn ich stehe, Wenn ich weine, wenn ich lache: Denk' ich, Mädchen, stets an dich. Denkst du, Mädchen, auch an mich? Was ich thue, was ich lasse, Was ich fühle, was ich leide, Was ich suche, was ich meide, Was ich liebe, was ich hasse: Alles, alles nur für dich! Thust du alles auch für mich? Was ich dichte, was ich sinne, Was ich spreche, was ich schreibe, Was ich denke, was ich treibe, Alles lehret mich die Minne. Mädchen, ach! wie lieb' ich dich! Liebst du, Mädchen, so auch mich?
About the headline (FAQ)
Confirmed with Johann Georg Keil, Lyra und Harfe. Liederproben, Leipzig: Friedrich Fleischer, 1834, page 62. Appears in Lieder.
Authorship:
- by Johann Georg Keil (1781 - 1857), "Alles aus Liebe", appears in Lyra und Harfe. Liederproben, in Lieder [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Ferdinand Stegmayer (1803 - 1863), "Wenn ich schlafe, wenn ich wache ", op. 15 (Sechs Gesänge) no. 3, published 1837 [ voice and piano ], Leipzig, Crayen [sung text not yet checked]
Researcher for this page: Melanie Trumbull
This text was added to the website: 2021-02-10
Line count: 18
Word count: 106