by Augusta Mary Anne Holmès (1847 - 1903)
Sérénade printanière
Language: French (Français)
Hier comme aujourd'hui, ce soir comme demain, Je t'adore ! Quand je vois ton regard, quand je frôle ta main, C'est l'aurore ! Qui donc nous avait dit que le monde est méchant, Que l'en souffre, Que la vie est un pont qui tremble, se penchant Sur un gouffre ? Où donc sont les ennuis, les erreurs, les dangers, Les désastres ? Avril gazouille et rit dans les tendres vergers Fleuris d'astres ! Le sombre hiver a fui ; le radieux printemps Nous délivre. Viens mêler à mes pleurs tes baisers haletants ; Je veux vivre ! Nos cœurs sont confondus, nos âmes pour toujours Sont unies ; Nous avons épelé le livre des amours Infinies ! Et je ne vois plus rien que l'éclair de tes yeux Pleins de fièvres... Viens ! je veux soupirer les suprêmes aveux Sur tes lèvres !...
Authorship:
- by Augusta Mary Anne Holmès (1847 - 1903)
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Augusta Mary Anne Holmès (1847 - 1903), "Sérénade printanière", 1883 [ medium voice and piano ], from Les sérénades, no. 1, Éd. Ph. Maquet- anciennement Brandus [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 24
Word count: 143