by Anonymous / Unidentified Author
Translation by Paul Heyse (1830 - 1914)
Mein holder Schatz
Language: German (Deutsch)  after the Italian (Italiano)
Available translation(s): ENG
Mein holder Schatz, Was schadet's, trag ich Euch nicht auf den Lippen? In meinem Herzen ist ein bessrer Platz.
About the headline (FAQ)
Confirmed with Paul Heyse, Italienisches Liederbuch, Berlin: Verlag von Wilhelm Hertz (Bessersche Buchhandlung), 1860, page 113.
Authorship:
- by Paul Heyse (1830 - 1914), no title, appears in Italienisches Liederbuch, in Ritornelle, in Römische Ritornelle, no. 94 [author's text checked 2 times against a primary source]
Based on:
- a text in Italian (Italiano) by Anonymous/Unidentified Artist [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Ferdinand von Hiller (1811 - 1885), "Mein Schatz", op. 118 no. 6, published 1866 [ voice and piano ], from Acht Ritornelle aus Paul Heyse's italienischem Liederbuch, für 1 Singstimme mit Pianoforte, no. 6, Bremen, Cranz [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "My darling", copyright © 2021, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2011-11-06
Line count: 3
Word count: 19