by Anonymous / Unidentified Author
Klapphorn‑Verse
Language: German (Deutsch)
Zwei Knaben gingen durch das Korn,
Der andere blies das Klappenhorn.
Er konnt' es zwar nicht ordentilich blasen,
Doch blies er's wenigstens einigermaßen.
Zwei Knaben gingen durch das Korn,
Sie waren beide Feger des Schorn.
Der eine konnte gar nicht fegen,
Der andre fog brillant dagegen.
Zwei Knaben rieten kreuz und quer,
Wo kommen die Klapphornverse her?
Da sprach der andre: "Horch,
Die bringt der Klapphornstorch!"
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Gary Bachlund) , "Klapphorn verses", written 2010, copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2011-12-28
Line count: 12
Word count: 66
Klapphorn verses
Language: English  after the German (Deutsch)
Two lads went through the corn,
As one blew a folding horn.
He couldn't exactly play it well,
But at least he was a little satisfied.
Two lads went through the corn,
They were wild little reapers.
The one wasn't adept at all,
Which made the other look brilliant.
Two lads rode here and there,
Wondering from whence come these Klapphorn verses?
One said to them other: "Listen,
They're brought by the Klapphorn stork!"
Authorship:
Based on:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
[ None yet in the database ]
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2011-12-28
Line count: 12
Word count: 74