Verspätetes Hochzeitslied
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): FRE
Die Muse fehlt nicht selten,
Wenn man sie eben will;
Sie schweift in fernen Welten,
Und nirgends hält sie still.
Die Schwärmerin verträumet
Gar oft den Glockenschlag,
Was sag ich? Sie versäumet
Selbst einen Hochzeittag.
So auch zu eurem Feste
Erscheinet sie zu spät
Und bittet nun aufs Beste
Daß ihr sie nicht verschmäht.
Des schönsten Glückes Schimmer
Erglänzt euch eben dann,
Wenn man euch jetzt und immer
Ein Brautlied singen kann.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Épithalame tardif", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2004-05-25
Line count: 16
Word count: 72
Épithalame tardif
Language: French (Français)  after the German (Deutsch)
Il n'est pas rare que la muse fasse défaut,
Justement quand on la désire ;
Elle erre en des mondes lointains,
Et nulle part ne se tient tranquille.
Cette rêveuse laisse même souvent
Passer en ses songes les coups de l'horloge,
Que dis-je ? Elle laisse même
Passer un jour de noces.
Ainsi, à vos festivités
Elle apparaît aussi trop tard
Et vous prie du fond du cœur
De ne pas la dédaigner.
Alors le reflet du plus grand bonheur
Vous éclairera même,
Si maintenant et toujours
On peut vous entonner un chant nuptial.
Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to French (Français) copyright © 2012 by Pierre Mathé, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2012-01-25
Line count: 16
Word count: 94