by Anonymous / Unidentified Author
Propheta mendax
Language: Latin
Heriger, urbis Maguntiensis Antistes, quondam vidit prophetam Qui ad infernum se dixit raptum. Inde cum multas referret causas Subiunxit totum esse infernum Accinctum densis undique silvis. Heriger illi ridens responsit 'Meum subulcum illuc ad pastum Nolo cum macris mittere porcis.' Vir ait falsus: 'Fui translatus In templum celi, Christumque vidi Laetum sedentem et comedentem. Ioannes Baptista erat pincerna, Atque preclari pocula vini Porrexit cunctis vocatis sanctis.' Heriger ait: 'Prudenter egit Christus Iohannem ponens pincernam, Quoniam vinum non bibit unquam. Mendax probaris cum Petrum dicis Illic magistrum esse cocorum; Est quia summi ianitor celi. Honori quali te Deus celi Habuit ibi? Ubi sedisti? Volo ut narres quid manducasses.' Respondit homo: 'Angulo uno, Partem pulmonis furabar cocis; Hoc manducavi atque recessi.' Heriger illum iussit ad palum, Loris ligari scopisque cedi, Sermone duro hunc arguendo: 'Si te ad suum invitet pastum Christus, ut secum capias cibum, Cave ne furtum facias spurcum.' (Haec Herriger dixit, Antistes urbis Maguntiensis.)
Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Elizabeth Maconchy (1907 - 1994), "Propheta mendax", 1965. [boys' chorus or women's chorus a cappella] [text verified 1 time]
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Anonymous/Unidentified Artist) , title 1: "The lying prophet"
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2012-02-13
Line count: 35
Word count: 154