by Bernhardt Severin Ingemann (1789 - 1862)
Fred hviler over land og by
Language: Danish (Dansk)
Available translation(s): FRE
Fred hviler over land og by ej verden larmer mer: fro smiler månen til sin sky til stjerne stjerne ser. Og søen blank og rolig står med himlen i sin favn på dammen fjerne vogter går og lover Herrens navn. Det er så stille og så tyst i himmel og på jord vær også stille i mit bryst du flygtning, som dér boer. Slut fred, o hjerte, med hver sjæl som her dig ej forstår! Se, over by og dal i kvæld en fredens engel går. Som Du han er en fremmed her: til Himlen står hans hu dog i det stille stjerneskær han dvæler her som du. O, lær af ham din aftensang Fred med hver sjæl på jord Til samme himmel går vor gang, adskilles end vort spor. Fred med hvert hjerte fjern og nær som uden ro må slå. Fred med de få, som mig har kær og dem, jeg aldrig så!
Authorship:
- by Bernhardt Severin Ingemann (1789 - 1862), first published 1823 [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Rudolph Bay (1791 - 1856), "Fred hviler over land og by", 1827. [text verified 1 time]
- by Thomas Linneman Laub (1852 - 1927), "Fred hviler over land og by", 1922. [text verified 1 time]
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , title 1: "La paix s'étend sur ville et campagne", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 28
Word count: 155