Darmo świat ziemski pląsem mnie otoczy, Motylim skyrzdłem chce udać anioła, Pcha kwiaty w ręce, ciska iskry w oczy -- On wiary mojej przetworzyć nie zdoła. Przebyłem drogę szczęścia i cierpienia I nią doszedłem do tych ducha włości, Gdzie się Ideał serca już nie zmienia, Bo zna go serce -- pięknością piękności. Do dziś dnia kocham, jak dawniej kochałem, Tę samą postać, którą-m ścigał szałem, Tę samą duszę, którą-m wielbił szczerze; Obie mi widmem -- jednem, świ&egon;tem, białem ... Tylko w kochanin wieczniejszym się stałem, Bo w wieczność mego Ideału wierzę! ...
Confirmed with Pisma Zygmunta Krasińskiego, tom III, ed. by Stanisław Tarnowski, W Krakowie: Nakładem Księgarni J. K. Żupańskiego & K. J. Heumanna, 1891. Appears in Utwory poetyczne drobniejsze, page 256.
Authorship:
- by Zygmunt Krasiński (1812 - 1859), "Darmo świat ziemski ... ", written 1849 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation possibly by Albert Weiß ; composed by Anton Eberhardt.
Researcher for this page: Melanie Trumbull
This text was added to the website: 2019-04-01
Line count: 14
Word count: 89
Umsonst umgaukelt mich die Erdenwelt Mit Faltern, die sie selbst für Engel hält, Mit Blütenduft und Blendwerk ringsumher -- Den Glauben raubt sie doch mir nimmermehr! Durch Glück und Leid ging ich den Lebenspfad, Bis jenem Reich des Geistes ich genaht, Wo unverändert, wie der Sonnenstrahl Die Schönheit thront, -- des Herzens Ideal! Noch heute lieb' ich, die ich einst geliebt, Die Lichtgestalt, wie keine mehr es gibt, Die Seele, die ich pries den Göttern gleich -- Heut beide sind sie -- eins im -- Schattenreich. Nur meine Liebe, trotzend Raum und Zeit, Glaubt an ihr Ideal in Ewigkeit!
About the headline (FAQ)
Confirmed with Polnische Dichtung in deutschem Gewande von Albert Weiß, Halle an der Saale: Otto Hendel, 1891, page 66.
Authorship:
- possibly by Albert Weiß , "Des Herzens Ideal" [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in Polish (Polski) by Zygmunt Krasiński (1812 - 1859), "Darmo świat ziemski ... ", written 1849
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Anton Eberhardt (1855 - 1922), "Sonnet", op. 20, Heft 2 no. 14, published 1891 [soprano or tenor and piano], from Amata. Ein Cyklus von 30 Liedern für Sopran (oder Tenor) mit Pianoforte, no. 14, Leipzig, Kistner [ sung text not yet checked against a primary source]
Researcher for this page: Melanie Trumbull
This text was added to the website: 2019-03-29
Line count: 14
Word count: 94