The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

Kinderlied

Language: German (Deutsch)

Leise all ihr Lieben,
Weckt mein Söhnchen nicht!
Schlafen soll er bis zum
Frühen Morgenlicht.
War am Tag so munter,
Sonne schien so hell;
Ich leg't ihn am Abend
Drum zu Bette schnell.
 
Still du großer Hector,
Weckt' mir nicht mein Kind;
Stör' ihn nicht im Schlummer
Wie der böse Wind.
Komm am nächsten Morgen
Und begrüß ihn dann,
Wohl wird er sich freuen
Und dich lächeln an.
 
Ruhig all ihr Thierchen,
Legt euch nun zur Ruh',
Denn mein kleiner Heini
Macht die Äuglein zu.
"Mütterlein und Englein
Halten bei dir Wacht,
Drum mein süßes Kindchen
Gute, gute Nacht!"


Translation(s): ENG

List of language codes

Submitted by Sharon Krebs [Guest Editor]

Authorship


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English [singable] (Florence Z. Marshall) , title 1: "A child's song"


Text added to the website: 2012-05-11.
Last modified: 2014-06-16 10:03:27
Line count: 24
Word count: 99

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

A child's song

Language: English after the German (Deutsch)

Gently, gently whisper,
Waken not my son!
Let him sleep so sweetly
Till the dark night's done.
He has been so merry
All the sunny day;
Now my baby's tired
Come to bed away.
 
Quietly, quietly Hector!
Let my baby sleep;
Don't disturb his slumber,
Slumber soft and deep.
Come when morning sunbeams
Chase the night away;
With your gladsome barking
Wish my boy "good day."
 
Softly, softly, all things
Now must go to rest.
Leave the little Heini
Sleeping in his nest.
Mother and the angels
Watch till morning light,
So my bonnie baby
Mother says "Good night!"


From the Wurm score

Submitted by Sharon Krebs [Guest Editor]

Authorship


Based on
  • a text in German (Deutsch) by Mary Wurm (1860 - 1938), "Kinderlied"
      • This text was set to music by the following composer(s): Mary Wurm. Go to the text.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

    [ None yet in the database ]


Text added to the website: 2012-05-11.
Last modified: 2014-06-16 10:04:54
Line count: 24
Word count: 99