Translation by Siegfried Kapper (1821 - 1879)
Warum, ach warum
Language: German (Deutsch)  after the Slovak (Slovenčina)
Warum, ach warum Hast du mich erzogen, Mich erkauft mit deinem Leben, Mutter, Mutter! Wenn du wußtest, Daß es Krieg im Land wird geben? Warum, ach warum Hast du mich erzogen Bei der Egge, bei dem Pfluge, Vater, Vater! Wenn du wußtest, Daß die Türken im Anzuge? Warum, ach warum Hast du mich geliebet, Ließest mich im Gram nicht sterben, Mädchen, Mädchen! Wenn du wußtest, Daß mein Blut das Gras soll färben?
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by Siegfried Kapper (1821 - 1879), "Warum, ach warum?", appears in Slavische Melodien, in Aus dem Slovakenlande, in Vom Kriege, no. 2, first published 1844 [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in Slovak (Slovenčina) from Volkslieder (Folksongs) [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Richard Heuberger (1850 - 1914), "Warum, ach warum hast du mich erzogen ", op. 27 (Vier Gesänge für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 2, published 1886 [ voice and piano ], Wien, Rebay & Robitschek [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2012-05-30
Line count: 18
Word count: 72