Domine, non secundum
Language: Latin
Available translation(s): ENG
Domine, non secundum peccata nostra quae fecimus nos,
neque secundum iniquitates nostras retribuas nobis.
Domine, ne memineris iniquitatum nostrarum antiquarum :
cito anticipent nos misericordiae tuae.
Quia pauperes facti sumus nimis.
Adiuva nos, Deus salutaris noster :
et propter gloriam nominis tui, Domine, libera nos.
Et propitius esto peccatis nostris propter nomen tuum.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- ENG English (David Wyatt) , title 1: "Lord, not according", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: David Wyatt
This text was added to the website: 2012-10-25
Line count: 8
Word count: 53
Lord, not according
Language: English  after the Latin
Lord, repay us not according to our sins,
which we have committed, nor according to our wickedness.
Lord, do not remember our old wickedness:
let your mercies quickly overtake us.
Because we have become too poor.
Help us, God our saviour:
and for the glory of your name, Lord, free us.
And be well-disposed to our sins for your name's sake.
Authorship:
- Translation from Latin to English copyright © 2012 by David Wyatt, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2012-10-25
Line count: 8
Word count: 61