The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

Vcherashnjaja noch' byla tak svetla

Language: Russian (Русский)

Vcherashnjaja noch' byla tak svetla.
Vcherashnjaja noch' vsjo zvjozdy zazhgla tak jasno,
Chto, gljadja na kholmy i dremljushchij les,
Na vody, blestjashchije bleskom nebes,
Ja dumal: o, zhit' v `etom mire chudes prekrasno!

Prekrasny i volny i dal' stepej,
Prekrasna v odezhde zeljonykh vetvej dubrava;
Prekrasna ljubov' s vechno svezhim venkom,
I druzhby zvezda s neizmennym luchom,
I pesen vostorg s ozarennym chelom, i slava!

Vzgljanul ja na nebo, tam tverd' jasna;
Vysoko, vysoko voskhodit ona nad bezdnoj;
Tam zvezdy zhivye katjatsja v ogne...
I detskoje chuvstvo prosnulos' vo mne;
I dumal ja: luchshe nam v toj [tishine]1 nadzvjozdnoj!


Translation(s): ENG FRE GER

List of language codes

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)
1 Balakirev: "вышине" ("vyshine")

Submitted by Emily Ezust [Administrator]

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Show untransliterated (original) text

Authorship


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ENG FRE by Pyotr Ilyich Tchaikovsky.

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Laura Prichard) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission


Text added to the website between May 1995 and September 2003.

Last modified: 2016-06-05 16:34:59
Line count: 15
Word count: 99

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works