Geh zur Hölle, arge Fee Morgane
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): FRE
Geh zur Hölle, arge Fee Morgane,
Nur aus Dunst und bösem Trug gebraut!
Diese Nacht im dumpfen Fieberwahne
Hab ich meinen Gatten angeschaut;
Blaß von Angesicht und feucht von Tränen,
In den Augen schlummerlosen Brand,
Streckt er krank und einsam, voller Sehnen,
In die leere Ferne seine Hand.
About the headline (FAQ)
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Va en enfer, mauvaise fée Morgane", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs
[Guest Editor] This text was added to the website: 2010-05-03
Line count: 8
Word count: 48
Va en enfer, mauvaise fée Morgane
Language: French (Français)  after the German (Deutsch)
Va en enfer, mauvaise fée Morgane,
Mélange de poudre et méchants mensonges !
Cette nuit dans le délire confus de la fièvre
J'ai contemplé mon époux ;
Le visage blême et mouillé de larmes,
Dans le feu de ses yeux sans sommeil,
Malade et solitaire, plein de langueur, il tendait
Sa main dans un lointain vide.
Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to French (Français) copyright © 2012 by Pierre Mathé, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2013-01-26
Line count: 8
Word count: 56