Language: Dutch (Nederlands) after the French (Français)
De dag vlood heen
. . . . . . . . . .
[--- The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. ---]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)
Settings in other languages:
- Also set in French (Français), original text by Pierre-Jules-Théophile Gautier (1811 - 1872) , title 1: "Tombée du jour", 1834, from La Comédie de la Mort, published 1838 DUT by Jacques Guillaume de Sauville de la Presle, G. Gautier, Léon Jouret, Klaus Miehling.
- Also set in Dutch (Nederlands), a translation by Anonymous/Unidentified Artist , title unknown by Louis M. J. Sonders.
Text added to the website: 2013-03-14.
Last modified: 2014-06-16 10:05:09
Line count: 0
Word count: 0
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working
on it full-time without a salary since 2008. Our research has
never had any government or institutional funding, so if you
the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
- Emily Ezust
Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works